09.09.2009, 01:42 | #1 |
Пользователь
Регистрация: 09.09.2009
Адрес: Россия / Ростовская обл. / Ростов-на-Дону
Сообщений: 8
Благодарности: 0
Поблагодарили 0
раз(а) в 0 сообщениях
Обратиться по нику Цитата выделенного |
Подсудность договора
Я являюсь индивидуальным предпринимателем, у меня есть договор на оказание услуг для Испанской организации. Договор имеет ряд недочётов, в частности в нём отсутствует арбитражная оговорка, однако присутствует фраза "This Agreement and the obligations of the parties hereunder shall be interpreted, construed and enforced be governed and construed by the laws of the state of Russian Federation". Достаточно ли этой фразы, чтобы обеспечить исключительную подсудность российскому арбитражному суду? Что будет, если контрагент подаст на нас в суд в Испании? Понимаю, что этот вопрос лучше задать испанскому юристу, но каковы должны быть мои действия, если испанский суд примет иск?
|
В Минюст Цитата Спасибо |
30.09.2009, 12:54 | #2 |
Пользователь
Регистрация: 02.07.2009
Адрес: Россия / Москва и Московская обл. / Москва
Сообщений: 23
Благодарности: 2
Поблагодарили 5
раз(а) в 2 сообщениях
Обратиться по нику Цитата выделенного |
я не знаю английский, но если в договоре прописано о том, что споры рассматриваются в РФ и действительность договора на русском языке, то думаю этой фразы достаточно+лучше указать город суда, в котором будут рассматриваться споры.
|
В Минюст Цитата Спасибо |
|
|
«Закония» в соц. сетях