|
|
#1 |
|
Пользователь
Регистрация: 07.07.2008
Адрес: Германия / Niedersachsen / Saterland
Сообщений: 8
Благодарности: 1
Спасибо: 1
Обратиться по нику Цитата выделенного |
При заключении договора между иностранной компанией и российской компанией - договор составляется на двух языках, вопрос- можно ли указать, что в случае разночтений между русской и английской версией договора, английский вариант договора будет превалировать.
|
| В Минюст Цитата Спасибо |
|
|
#2 |
|
Пользователь
Регистрация: 24.01.2008
Адрес: Россия / Москва и Московская обл. / Москва
Сообщений: 9
Благодарности: 9
Поблагодарили 2
раз(а)
Обратиться по нику Цитата выделенного |
|
| В Минюст Цитата Спасибо |
|
|
#3 |
|
Пользователь
![]() Регистрация: 07.05.2009
Адрес: Россия / Калининградская обл. / Гурьевск (Калининградская обл.)
Сообщений: 441
Благодарности: 0
Поблагодарили 114
раз(а) в 105 сообщениях
Обратиться по нику Цитата выделенного |
абсолютно согласна, если договор двуязычный ОБЯЗАТЕЛЬНО надо указывать преобладающий язык в случае разногласий в толковании!
|
| В Минюст Цитата Спасибо |
|
|
#4 |
|
Юрист
![]() Регистрация: 06.12.2007
Адрес: Россия / Санкт-Петербург и область / Санкт-Петербург
Сообщений: 283
Благодарности: 43
Поблагодарили 27
раз(а) в 26 сообщениях
Обратиться по нику Цитата выделенного |
Иностранная компания предоставила проформу договора только на английском языке. Плохо себе представляю, как сдавать в налоговую такой договор для проведения проверок
Для работы с резидентом РФ требуется двуязычный договор? |
| В Минюст Цитата Спасибо |
|
|
#5 | |
|
Пользователь
![]() Регистрация: 14.12.2009
Адрес: МО
Сообщений: 11
Благодарности: 0
Поблагодарили 0
раз(а) в 0 сообщениях
Обратиться по нику Цитата выделенного |
Цитата:
Если кто-либо из подписантов не владеет русским языком, то таки да, двуязычный договор требуется. |
|
| В Минюст Цитата Спасибо |
|
|







«Закония» в соц. сетях