|
|
#1 |
|
Пользователь
![]() Регистрация: 16.10.2012
Адрес: Россия / Краснодарский край / Краснодар
Сообщений: 25
Благодарности: 5
Спасибо: 1
Обратиться по нику Цитата выделенного |
Добрый день, подскажите если есть у кого есть опыт такого обращения. В частности интересует вопрос по выписке из ЕГРЮЛ, тут я вроде разобрался п. 30 Постановления ВАС от 11.06.1999 № 8 юридический статус иностранного юридического лица подтверждается, как правило, выпиской из торгового реестра страны происхождения. Юридический статус иностранных лиц может подтверждаться иными эквивалентными доказательствами юридического статуса, признаваемыми в качестве таковых законодательством страны учреждения, гражданства или местожительства иностранного лица.
А вот с свидетельством о регистрации юридического лица пока нет. Требуется ли апостиль, перевод свидетельства и нотариальное заверение подписи переводчика ? Заранее благодарен. |
| В Минюст Цитата Спасибо |
|
|
#2 |
|
Пользователь
![]() Регистрация: 16.10.2012
Адрес: Россия / Краснодарский край / Краснодар
Сообщений: 25
Благодарности: 5
Спасибо: 1
Обратиться по нику Цитата выделенного |
С вопросом про выписку разобрался точно. ч.7 п.3 Постановления Пленума ВАС РФ от 17 февраля 2011 г. N 12 Положение пункта 9 части 1 статьи 126 АПК РФ не применяется в случае, когда истцом или ответчиком является иностранное лицо, при этом суд исходит из правил, предусмотренных частью 3 статьи 254 Кодекса.
|
| В Минюст Цитата Спасибо |
|
|
#3 |
|
Пользователь
![]() Регистрация: 16.10.2012
Адрес: Россия / Краснодарский край / Краснодар
Сообщений: 25
Благодарности: 5
Спасибо: 1
Обратиться по нику Цитата выделенного |
Тему можно закрывать. насчет 2 вопроса статья 255 АПК РФ Документы, составленные на иностранном языке, при представлении в арбитражный суд Российской Федерации должны сопровождаться их надлежащим образом заверенным переводом на русский язык.
|
| В Минюст Цитата Спасибо |
|
|




«Закония» в соц. сетях