18.09.2013, 22:44 | #1 |
Пользователь
Регистрация: 03.09.2010
Адрес: Россия / Владимирская обл. / Радужный (Владимирская обл.)
Сообщений: 8
Благодарности: 1
Поблагодарили 0
раз(а) в 0 сообщениях
Обратиться по нику Цитата выделенного |
Справка об отсутствии судимости
Мой муж гр. Сирии.
Взяли справку об отсутствии судимости в посольстве Сирии. Все надписи продублированы на арабском и на русском. Так же и печать уже с переводом. В посольстве сказали, что не надо легализовать в МИДе. А в местном УФМС нам отправили делать перевод печати всё равно и легализовывать тоже. Правильно ли это? |
В Минюст Цитата Спасибо |
20.09.2013, 20:48 | #2 |
Пользователь
Регистрация: 13.05.2013
Адрес: Россия / Санкт-Петербург и область /
Сообщений: 108
Благодарности: 21
Поблагодарили 14
раз(а) в 12 сообщениях
Обратиться по нику Цитата выделенного |
ФМС принимает перевод сделанный только в России. Если в документе остались непереведенные печати - их нужно перевести.
Сирия НЕ входит в список стран, для которых проставление апостиля или легализация НЕ требуется. Сегодня ездила в ФМС, передо мной была пара из Сирии, инспектор у них требовала легализацию справок. |
В Минюст Цитата Спасибо |
|
|
«Закония» в соц. сетях