Ответить

 

Опции темы
Старый 27.01.2015, 12:02   #1
53822a
Пользователь
 
Аватар для 53822a
 
Регистрация: 09.09.2012
Адрес: Россия / Москва и Московская обл. / Троицк
Сообщений: 68
Благодарности: 0
Поблагодарили 2 раз(а) в 2 сообщениях

Обратиться по нику
Цитата выделенного
По умолчанию Документы, подтверждающие владение русским языком

Думаю тема заслуживает, что бы она была создана отдельно. По поиску находит всё, что угодно, выхватывая всего одно слово, поэтому поиск в данном случае явно не помошник.

Итак, мы имеем:

Один из документов, подтверждающих владение русским языком и приложение к нему:
а) документ государственного образца (диплом, аттестат, свидетельство) о получении образования, выданный образовательным учреждением, до 1 сентября 1991 года - на территории государства, входившего в состав СССР, после 1 сентября 1991 года - на территории Российской Федерации;
б) сертификат о прохождении тестирования по русскому языку (в объеме не ниже базового уровня общего владения русским языком), выданный образовательным учреждением (организацией) на территории Российской Федерации или за рубежом, которому Министерством образования Российской Федерации разрешено проведение государственного тестирования граждан зарубежных стран по русскому языку как иностранному языку;
в) документ об образовании (диплом, аттестат, свидетельство), выданный на территории иностранного государства и имеющий в приложении запись об изучении курса русского языка, с нотариально удостоверенным переводом и свидетельством об эквивалентности документа об образовании.
 
В Минюст Цитата Спасибо
Старый 27.01.2015, 12:07   #2
53822a
Пользователь
 
Аватар для 53822a
 
Регистрация: 09.09.2012
Адрес: Россия / Москва и Московская обл. / Троицк
Сообщений: 68
Благодарности: 0
Поблагодарили 2 раз(а) в 2 сообщениях

Обратиться по нику
Цитата выделенного
По умолчанию

У меня вопрос по последнему пункту - у меня есть аттестат выданный на территории иностранного государства (Молдова) и имеющий в приложении запись об изучении курса русского языка и литературы. Его я получала проживая на территории Молдовы в Гагаузии, там русский язык - основной для образования, он там идёт и как отдельный предмет вместе с литературой и как язык, на котором обучают всем остальным предметам. Из положения понятно, что требуется таковой с нотарильно заверенным переводом, НО! - что значит свидетельством об эквивалентности документа об образовании? Я понимаю, что речь идёт, к примеру, об оценках (баллах), у нас 10-ти значная система оценки. Вопрос - кто таковой в данном случае должен выдавать?
 
В Минюст Цитата Спасибо
Старый 27.01.2015, 18:27   #3
Геральт из Ривии
Модератор
 
Аватар для Геральт из Ривии
 
Регистрация: 10.06.2011
Адрес: Россия / Москва и Московская обл. / Раменское
Сообщений: 14,607
Благодарности: 0
Поблагодарили 3,484 раз(а) в 3,364 сообщениях

Обратиться по нику
Цитата выделенного
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от 53822a Посмотреть сообщение
что значит свидетельством об эквивалентности документа об образовании?
Вам не нужно его представлять.
Цитата:
Соглашение о взаимном признании эквивалентности документов о среднем (общем) образовании, начальном профессиональном и среднем профессиональном (специальном) образовании

Статья 3

Аттестат о полном среднем общем образовании, выдаваемый в Азербайджанской Республике, свидетельство (аттестат) о среднем (полном) общем образовании, выдаваемое в Республике Армения, аттестат об общем среднем образовании, выдаваемый в Республике Беларусь, свидетельство о полном среднем общем образовании, выдаваемое в Грузии, аттестат о среднем общем образовании, выдаваемый в Республике Казахстан, аттестат о среднем общем образовании, выдаваемый в Кыргызской Республике, аттестат о среднем образовании и диплом бакалавра, выдаваемые в Республике Молдова, аттестат о среднем (полном) общем образовании, выдаваемый в Российской Федерации, аттестат о среднем образовании, выдаваемый в Республике Таджикистан, сертификат об окончании школы, выдаваемый в Республике Узбекистан, аттестат о полном общем среднем образовании, выдаваемый в Украине, признаются Сторонами при условии, что нормативная продолжительность обучения на данном уровне образования составляет не менее 11 лет.
__________________


Миграфон
 
В Минюст Цитата Спасибо
Старый 27.01.2015, 20:01   #4
53822a
Пользователь
 
Аватар для 53822a
 
Регистрация: 09.09.2012
Адрес: Россия / Москва и Московская обл. / Троицк
Сообщений: 68
Благодарности: 0
Поблагодарили 2 раз(а) в 2 сообщениях

Обратиться по нику
Цитата выделенного
По умолчанию

Геральт из Ривии, благодарю, по возможности уточните полностью нормативный акт, от куда эта статья 3. А то из форума следует, что наши любимые представители фмс (пока им не ткнёшь конкретно) принимают и вовсе подобные документы, выданные только до 91 года у обращающихся, как-будто пункта в) вовсе нет, о чем не стесняясь объявляют гражданам
 
В Минюст Цитата Спасибо
Старый 27.01.2015, 20:04   #5
Геральт из Ривии
Модератор
 
Аватар для Геральт из Ривии
 
Регистрация: 10.06.2011
Адрес: Россия / Москва и Московская обл. / Раменское
Сообщений: 14,607
Благодарности: 0
Поблагодарили 3,484 раз(а) в 3,364 сообщениях

Обратиться по нику
Цитата выделенного
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от 53822a Посмотреть сообщение
уточните полностью нормативный акт
Указал же.
Цитата:
Сообщение от Геральт из Ривии Посмотреть сообщение
Соглашение о взаимном признании эквивалентности документов о среднем (общем) образовании, начальном профессиональном и среднем профессиональном (специальном) образовании
Заключено в г. Астане 15.09.2004
__________________


Миграфон
 
В Минюст Цитата Спасибо
Старый 27.01.2015, 23:50   #6
Agalex
Пользователь
 
Аватар для Agalex
 
Регистрация: 21.12.2008
Адрес: Германия
Сообщений: 1,039
Благодарности: 3
Поблагодарили 324 раз(а) в 311 сообщениях

Обратиться по нику
Цитата выделенного
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от 53822a Посмотреть сообщение
Итак, мы имеем:

Один из документов, подтверждающих владение русским языком и приложение к нему:

в) документ об образовании (диплом, аттестат, свидетельство), выданный на территории иностранного государства и имеющий в приложении запись об изучении курса русского языка, с нотариально удостоверенным переводом и свидетельством об эквивалентности документа об образовании
Цитата:
Сообщение от 53822a Посмотреть сообщение
как-будто пункта в) вовсе нет, о чем не стесняясь объявляют гражданам
А его и в самом деле уже нет, это положение утратило силу более года тому назад. В действующей редакции "Положения о порядке рассмотрения вопросов гражданства" (указ № 1325) абзац сформулирован совсем иначе
Цитата:
документом об образовании, выданным на территории иностранного государства, в котором русский язык является одним из государственных языков (для граждан этого государства)
В Молдове русский язык государственным не является
 
В Минюст Цитата Спасибо
Старый 28.01.2015, 10:43   #7
53822a
Пользователь
 
Аватар для 53822a
 
Регистрация: 09.09.2012
Адрес: Россия / Москва и Московская обл. / Троицк
Сообщений: 68
Благодарности: 0
Поблагодарили 2 раз(а) в 2 сообщениях

Обратиться по нику
Цитата выделенного
По умолчанию

Жалко, что в Молдове Гагаузия пока непризнанная автономия, так он как раз бы таким был бы признан, в отличии от Молдавии (две абсолютно разные народности)
 
В Минюст Цитата Спасибо
Старый 29.01.2015, 09:12   #8
Ольга Липкина
Пользователь
 
Аватар для Ольга Липкина
 
Регистрация: 10.10.2014
Адрес: Россия / Санкт-Петербург и область / Санкт-Петербург
Сообщений: 16
Благодарности: 1
Поблагодарили 2 раз(а) в 2 сообщениях

Обратиться по нику
Цитата выделенного
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от 53822a Посмотреть сообщение
Жалко, что в Молдове Гагаузия пока непризнанная автономия, так он как раз бы таким был бы признан, в отличии от Молдавии (две абсолютно разные народности)
Да,это очень обидно.Мы в школе учились по тем же советским учебникам, что и тут в России.Молдавский язык изучали по принуждению.Я его, к стати, так и не знаю.И даже никто в Гагаузии не говорит на чистом гагаузком языке, а на смешанном с русским.Но этот факт в УФМС не предъявишь.
 
В Минюст Цитата Спасибо
Старый 29.01.2015, 12:06   #9
53822a
Пользователь
 
Аватар для 53822a
 
Регистрация: 09.09.2012
Адрес: Россия / Москва и Московская обл. / Троицк
Сообщений: 68
Благодарности: 0
Поблагодарили 2 раз(а) в 2 сообщениях

Обратиться по нику
Цитата выделенного
По умолчанию

Странность не в этом даже, а в том, что есть аттест за 11 лет, где русский и литература идут как предметы ( Это нечета тому тесту, что проводят для получения сертефиката ) Дамс... ничего не поделать... бабкорубство, вот что в данном случае на первом месте ) 6 тысяч и каждый раз за пересдачу - не плохое направление )
 
В Минюст Цитата Спасибо
Старый 30.01.2015, 18:05   #10
dserghei
Пользователь
 
Аватар для dserghei
 
Регистрация: 18.06.2013
Адрес: Россия / Москва и Московская обл. / Москва
Сообщений: 46
Благодарности: 0
Поблагодарили 2 раз(а) в 2 сообщениях

Обратиться по нику
Цитата выделенного
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от 53822a Посмотреть сообщение
Странность не в этом даже, а в том, что есть аттест за 11 лет, где русский и литература идут как предметы ( Это нечета тому тесту, что проводят для получения сертефиката ) Дамс... ничего не поделать... бабкорубство, вот что в данном случае на первом месте ) 6 тысяч и каждый раз за пересдачу - не плохое направление )
ну не скажите, сдавал 20 января экзамен комплексный для ВНЖ, группа была 20 человек, сегодня получал сертификат, расписывался в их табелях, результат 99.9%, второй результат был около 90% и то у гражданки Украины возрастом чуть за 40, пару человек вообще не сдало, хотя в коридоре вроде нормально общались на русском.
 
В Минюст Цитата Спасибо
Ответить


Быстрый ответ

Сообщение:
Опции


Ваши права в разделе