![]() |
#11 |
Пользователь
![]() Регистрация: 05.12.2010
Адрес: Россия / Москва и Московская обл. / Москва
Сообщений: 38
Благодарности: 18
Спасибо: 1
Обратиться по нику Цитата выделенного |
![]()
QUOTE=Serex;613273]У нас приняли копию паспорта, заверенную Российским нотариусом. [/QUOTE]
Если Вы говорите паспорте родителя, то в Консульстве в г. Симферополе требования такие: копия паспорта родителя д.б. заверена нотариусом или ФМС. У нас второй вариант. Справка, подтверждающая место жительства не знаю зачем нужна, думаю так же, что лучше не перечить. Знаете, у меня вопрос явно тупой, но все же. Все документы на Украинском языке должны быть переведены на русский и заверены нотариально. Причем сама нотариальная запись также должна быть на русском. Скажите, можно ли это все сделать в Крыму, чтобы не выезжать в Россию? Консульство ведь может нотариально заверить документы или нет? Очень бы не хотелось тратить опять двое суток на поездки туда-сюда. ![]() |
В Минюст Цитата Спасибо |
![]() |
#12 |
Пользователь
![]() Регистрация: 13.10.2010
Адрес: Россия / Москва и Московская обл. / Москва
Сообщений: 364
Благодарности: 17
Поблагодарили 67
раз(а) в 59 сообщениях
Обратиться по нику Цитата выделенного |
![]()
А какие именно документы вы хотите перевести?
На Украинском языке вроде бы только паспорт гражданина Украины и его перевод не требуется. |
В Минюст Цитата Спасибо |
![]() |
#13 | |
Пользователь
![]() Регистрация: 05.12.2010
Адрес: Россия / Москва и Московская обл. / Москва
Сообщений: 38
Благодарности: 18
Спасибо: 1
Обратиться по нику Цитата выделенного |
![]() Цитата:
![]() А документы на украинском- это 1). аттестат (получат сейчас дубликат, т.к. утерян был оригинал). Диплом на русском (правда печать на украинском), но как я уже здесь писала, в фамилии ошибка, т.к. что даже нет смысла с ним рыпаться ![]() 2). та самая справка, подтверждающая обращение заявителя об отказе от имеющегося гражданства (её скорее всего на украинском ведь дадут). 3). еще выписку с лицевого счета из банка на Украине.. тоже на украинском... В Симферопольском консульстве по поводу перевода такие требования: Цитирую: Если документы, прилагаемые к заявлению, выполнены на иностранном языке, они должны быть переведены на русский язык и заверены нотариально. Нотариальная запись должна быть составлена также на русском языке. |
|
В Минюст Цитата Спасибо |
![]() |
#14 |
Пользователь
![]() Регистрация: 13.10.2010
Адрес: Россия / Москва и Московская обл. / Москва
Сообщений: 364
Благодарности: 17
Поблагодарили 67
раз(а) в 59 сообщениях
Обратиться по нику Цитата выделенного |
![]()
1) Эти документы не нужны. Только если есть аттестат или диплом из Российского образовательного учреждения. При этом обратите внимание, что цель данных документов подтвердить знание русского языка, а не профессиональной квалификации.
2) Нам сделали справку на Русском языке. Они же в курсе, что нужно на Русском языке 3) Банк, где вы храните денежки, должен быть лоялен к вам. Просите на русском языке сразу. Требования по поводу перевода документов - это не изобретение консульства, а требование закона. |
В Минюст Цитата Спасибо |
![]() |
#15 | |||
Пользователь
![]() Регистрация: 05.12.2010
Адрес: Россия / Москва и Московская обл. / Москва
Сообщений: 38
Благодарности: 18
Спасибо: 1
Обратиться по нику Цитата выделенного |
![]()
Serex, спасибо за комментарии
Цитата:
Цитата:
![]() Цитата:
Так все же, каким образом заверять документы? Непосредственно в консульстве или у любого украинского нотариуса, а уже после в консульство? |
|||
В Минюст Цитата Спасибо |
![]() |
#16 | |
Пользователь
![]() Регистрация: 13.10.2010
Адрес: Россия / Москва и Московская обл. / Москва
Сообщений: 364
Благодарности: 17
Поблагодарили 67
раз(а) в 59 сообщениях
Обратиться по нику Цитата выделенного |
![]()
Не помню про печать. Вроде на Русском языке была.
Я сейчас в командировке и только в субботу расспрошу во всех подробностях жену, о том как она подавала документы. Цитата:
См.расписание на сайте консульства http://www.simferopol.mid.ru/grafik.html |
|
В Минюст Цитата Спасибо |
![]() |
#17 |
Пользователь
![]() Регистрация: 05.12.2010
Адрес: Россия / Москва и Московская обл. / Москва
Сообщений: 38
Благодарности: 18
Спасибо: 1
Обратиться по нику Цитата выделенного |
![]()
У него на украинском. И еще с неверной фамилией.
Сказали, могут дать справку, типа что данный диплом выдан гражданину такому-то.... Но не знаю, мне кажется такое не пройдет в консульстве. ![]() Буду очнь Вам признательна. |
В Минюст Цитата Спасибо |
![]() |
#18 |
Пользователь
![]() Регистрация: 24.06.2010
Адрес: Россия / Краснодарский край / Сочи
Сообщений: 49
Благодарности: 2
Поблагодарили 4
раз(а) в 4 сообщениях
Обратиться по нику Цитата выделенного |
![]()
Бэтта, докуметы обязательно переводить на русский и заверять украинским нотариусом! Я для себя брала справку из налоговой о доходах (была предприниматель) так вот налоговая дала справку на русском языке, а печать естественно на украинском и нотариус не взял ее переводить, а отправил меня обратно в налоговую, чтобы они переделали все на укр. языке.Все официальные документы на Украине должны быть на родном языке.Свидетельство о рождении у меня было на русском, а печать на украинском всеравно делала перевод одной печати. А вы в консульство звонили? Вы в курсе что прием у них только по предварительной записи.
|
В Минюст Цитата Спасибо |
![]() |
#19 |
Пользователь
![]() Регистрация: 05.12.2010
Адрес: Россия / Москва и Московская обл. / Москва
Сообщений: 38
Благодарности: 18
Спасибо: 1
Обратиться по нику Цитата выделенного |
![]() |
В Минюст Цитата Спасибо |
![]() |
#20 |
Пользователь
![]() Регистрация: 06.12.2010
Адрес: Россия / Калужская обл.
Сообщений: 19
Благодарности: 1
Спасибо: 1
Обратиться по нику Цитата выделенного |
![]()
здравствуйте.Мне пришлось столкнуться с этой проблемой.Сначало надо перевести все нужные документы.Это я делала в нотариальной конторе в Симферополе(напротив магазина"Эльдорадо",через дорогу.В коридоре принимает переводчик,но заранее сделайте ксерокопии,что будете переводить).По желанию,делает несколько экземпляров.договоритесь.А потом сдаете в консульство(там рядом)натариусу,заверить перевод.К натариусу без очереди.Так и говорите администратору,к натариусу.даю тел.переводчика 8 050 4986095 Валентина.
|
В Минюст Цитата Спасибо |
|
|
«Закония» в соц. сетях