![]() |
#11 | ||
Пользователь
![]() Регистрация: 18.03.2010
Адрес: Норвегия / Oslo / Oslo
Сообщений: 659
Благодарности: 2
Поблагодарили 147
раз(а) в 137 сообщениях
Обратиться по нику Цитата выделенного |
![]() Цитата:
Цитата:
Последний раз редактировалось galll; 10.10.2011 в 20:24.. |
||
В Минюст Цитата Спасибо |
![]() |
#12 |
Пользователь
![]() Регистрация: 27.09.2011
Адрес: Россия
Сообщений: 29
Благодарности: 4
Поблагодарили 0
раз(а) в 0 сообщениях
Обратиться по нику Цитата выделенного |
![]()
Кажется, мне понадобится свид. о браке как раз при получении свид. о рождении. Насколько я помню, так было сказано в ЗАГСе, что нужен нотариально заверенный перевод паспорта жены, легализованная копия о браке и справка из роддома.
|
В Минюст Цитата Спасибо |
![]() |
#13 | |
Заблокированный пользователь
Регистрация: 02.07.2010
Сообщений: 773
Благодарности: 16
Поблагодарили 154
раз(а) в 140 сообщениях
Обратиться по нику Цитата выделенного |
![]() Цитата:
Ищите другого нормального нотариуса или можете у консула сделать еще несколько копий с копии. |
|
В Минюст Цитата Спасибо |
![]() |
#14 | |
Заблокированный пользователь
Регистрация: 02.07.2010
Сообщений: 773
Благодарности: 16
Поблагодарили 154
раз(а) в 140 сообщениях
Обратиться по нику Цитата выделенного |
![]() Цитата:
У нас принимали просто копии первой страницы и все. А копию страницы с отметками на русском заверял сам инспектор. Думаю - это придирки чиновников, чтобы каждый раз делать новый свежий перевод. Думаю при обоюдном желании можно предоставлять старую копию первой страницы, поскольку в законе ничего не сказано о том, чтобы перевод был свежим. |
|
В Минюст Цитата Спасибо |
![]() |
#15 | |
Пользователь
![]() Регистрация: 28.01.2011
Адрес: Россия / Москва и Московская обл. / Москва
Сообщений: 38
Благодарности: 27
Поблагодарили 0
раз(а) в 0 сообщениях
Обратиться по нику Цитата выделенного |
![]() Цитата:
![]() ![]() |
|
В Минюст Цитата Спасибо |
«Закония» в соц. сетях